تشارلز داروين

هل تؤثر الثقافة على تعميم الخطاب العلمي وترجمته؟

يمكن ملاحظة أن الغائب الحاضر في هذه المعادلة بين العلم والثقافة هو الخطاب المترجم. ماذا يحدث عندما يكون الأغلب الأعم من الخطاب العلمي مترجمًا كما هو الحال في العالم العربي؟

هل تؤثر الثقافة على تعميم الخطاب العلمي وترجمته؟ قراءة المزيد »

بجماليون وجالاتيا

مادلين ميلر: جالاتيا (قصة قصيرة)

سأقول ولدت. بعدما ولدت، حاول إبقائي في الداخل قدر ما استطاع، لكن كان هناك خدم، وبدأ الناس في الحديث عن زوجة النحات، وكم كانت غريبة، وكيف أن جمالًا كهذا لا يكون إلا منحة من إلهة. بعض الناس صدق، وبعضهم لم يفعل، لكن فجأة أرادوا كلهم شراء تماثيله.

مادلين ميلر: جالاتيا (قصة قصيرة) قراءة المزيد »

غلاف الرواية

أحمد المرسي: القصة تختار الطريقة التي تُكتب بها (حوار)

الكاتب الصادق فعلًا يخشى كتابة الرواية التاريخية، لأنها تحتاج لمجهود وبحث كثير، والقارئ يستطيع الفرز بين الاستسهال والترند وبين الكتابة الصادقة.

أحمد المرسي: القصة تختار الطريقة التي تُكتب بها (حوار) قراءة المزيد »

كالاسو

تأملات في أحوال السيد كا.. روبرتو كالاسو قارئًا لفرانتس كافكا

يذهب كالاسو إلى أن الدخول إلى القصر مثل الدخول إلى حُلم، لكنها تذكرة ذهاب فقط بدون عودة، والإجراءات الإدارية في القضية والقصر متشابهة إلى حد ما، لكن لا شيء يؤكد أن الإستراتيجية العامة في الحالتين متوافقة.

تأملات في أحوال السيد كا.. روبرتو كالاسو قارئًا لفرانتس كافكا قراءة المزيد »

آرثر شوبنهاور

جي دي موباسان: بجوار جثة شوبنهاور (قصة قصيرة)

كان شوبنهاور باحثًا عن المتعة لكنه تحرر من ذلك الوهم، ومن ثم حطَّم أوهام البشر واعتقاداتهم وآمالهم ومُثُلهم الشاعرية

جي دي موباسان: بجوار جثة شوبنهاور (قصة قصيرة) قراءة المزيد »