ترجمة
استفاد ستوكر بالتأكيد من أدب مصاصي الدماء المبكر، لكنه أيضًا كان أصيلًا بشدة، واعتمد على بحث دام أكثر من سبع سنوات من أجل استكمال قصته
ما عرفته لاحقًا هو أن وصول ميسي إلى برشلونة تزامن ووصول آلافٍ من الأرجنتينين إلى المدينة، وأنه، كمعظمنا، وصل رفقة والديه وأخوته في 2002 في وضعٍ هش. لكلٍ منا قصة مختلفة لنحكيها عن وصولنا إلى المدينة، إلا أنها كلها كانت في الواقع قصصًا عن سببين نتشاركهما جميعًا: كسب المال والبحث عن الاستقرار.
قد تبدو هذه الحكايات خيالاً الآن، ولكن بالنسبة للقدماء، كانت تعكس واقعًا “شبه تاريخي”، ماضٍ حقيقي ضائع عاش البشر فيه جنبًا إلى جنب مع الأبطال والآلهة والخوارق
لاتزال تعجبني هذه الأغنية ربما بسبب تكرار كلمة “امض” -والتي تجعلني أفكر في اثنين من الحقائق الجوهرية لكوننا بشر ألا وهما إننا يجب أن نمضي قدما، والشيء الثاني هو أن لا أحد يسير بمفرده.
وما الذي كنت تريده؟ أن أكون محبوبًا لنفسي، أن أشعر بنفسي محبوبًا على هذه الأرض.
يؤكد عمل أدورنو على التركيز الجديد في النظرية الماركسية على الفن والاستطيقا والتزام الفنان بالتغيير الاجتماعي. فلقد فرض الهولوكوست حدودًا على الثقافة والنقد.
ليس كل لغز يتضمَّن جثَّة، لكن كل جثَّة تُمثِّل لغزًا. الموت شخص مُصاب باضطراب تعدد الشخصية يطرق أبوابنا كل مرة باسم مختلف
إن الحظ السيء حليفك أكثر من كونه خصيمًا لك، فالحظ السعيد يحمل لك السعادة لكنه يغرنك بإبتسامته أما الحظ التعس صادق على الدوام لأنه مع تقلبات الأيام يعلمك عدم ثبات الأحوال
يشير العنوان إلى ذاك الشارع في مدينة لندن الذي كان، في عصر صامويل جونسون ولورنس ستيرن، مرادفًا للكتابة الرخيصة
ما لم يتوقعه الرجل هو أن الراوي في تلك اللحظة تحديدًا ذهب إلى المطبخ ليتفقد النملة التي لم يقدر على تجاوز التفكير فيها
النشرة البريدية