ترجمة

نيتشه والتقليد اليهودى – المسيحىترجمة لمقال ليورج سالاكواردااالمقال هو فصل من كتاب كامبريدج عن نيتشه The Cambridge Companion to Nietzsche.يورج سالاكواردا (1938-1999) كان أستاذ فلسفة الدين بجامعة فيينا، وعميد لكلية الآداب بنفس الجامعة.ترجمة: أمير زكىمارس 2010***نظرة عامة          يعتبر نيتشه واحدا من أهم نقاد المسيحية المؤثرين. وهو مثل فيورباخ وغيره من فلاسفة اليسار الهيجلى لم يكتف بمجرد […]

مقال لوليام باريتعن النيويورك تايمز، سبتمبر 1956ترجمة أمير زكىأغسطس 2010وليام باريت (1913-1992) كان أستاذا للفلسفة بجامعة نيويورك، وله العديد من الإسهامات فى الفلسفة الوجودية.***فى الأغلب فالصخب الذى أحدثته مسرحية فى انتظار جودو هو الذى يجذب القراء السطحيين إلى روايات صمويل بيكيت، ولكن فى الأغلب أيضا فإن الكثيرين منهم سيشعرون بالإحباط، فعملية هدم الشكل الأدبى التقليدى […]

مقال لأوسكار وايلدنشر لأول مرة بدون اسم فى عدد 17 نوفمبر 1894 من مجلة ساترداى ريفيوترجمة: أمير زكىأغسطس 2010النص الإنجليزى***التعليم شيء رائع، ولكن من الأفضل أن نتذكر من آن لآخر أن الأشياء التى تستحق المعرفة لا يمكن أن تُعلّم.الرأى العام يوجد فقط حيث لا تكون هناك أفكار.دائما ما يحط الإنجليز من شأن الحقائق ويجعلونها وقائع، […]

عن خطاب من جويس لشقيقه ستانيسالوس جويس، بتاريخ 19 أغسطس 1906، من كتاب خطابات جيمس جويس، المجلد الثانى.الترجمة عن كتاب (التراث النقدى المتعلق بأوسكار وايلد (Oscar Wilde: The Critical Heritageترجمة: أمير زكىأغسطس 2010***انتهيت للتو من قراءة دوريان جراى*، بعض الفصول مثل هيوسمانس** يحصر فيها الرذائل، يضع قوائم بالعطور والأدوات. الفكرة الأساسية رائعة؛ دوريان مفرط الجمال، […]

” ولكننى لا أعمل من أجل المال، من أجل ماذا إذن؟ لا أعرف، الحقيقة أننى لا أعرف العديد من الأشياء.” ***” كل ما أحتاجه الآن هو ابن، ربما كان لدىّ واحد فى مكان ما، ولكنى لا أعتقد ذلك، لو كان موجودا لكان كبيرا الآن، كبيرا فى مثل عمرى تقريبا.” ***” يبدو لى أحيانا أننى عرفت ابنى، وأننى […]

حوار جابرييل دوباريد* مع بيكيت، بمجلة نوفيل ليتيرير، 16 فبراير 1961ترجمة أمير زكىسبتمبر 2010عن ترجمة كريستوفر ووترز للإنجليزيةمن كتاب التراث النقدى المتعلق ببيكيت Samuel Beckett: The Critical Heritage***انتظرت مؤلف مسرحية (فى انتظار جودو) بمكتبه الذى خصصه له ناشره بباريس، وكنت أتساءل إن كان سيحضر حقا، فهو حتى اليوم يرفض إجراء حوارات صحفية، ربما بسبب الخجل […]

هارولد بلوم (1930) الناقد الأمريكى الكبير، أستاذ الإنسانيات بجامعة ييل، وصاحب كتاب (المجمع الغربى)، يكتب عن ستيفن كينج وجيه كيه رولينج، بعد حصول الأول على جائزة المؤسسة الوطنية (الأمريكية) للكتاب عن مجمل إنجازه المتميز.المقال نشر بجريدة لوس أنجلس تايمز، سبتمبر 2003مصدر المقالاستغفال القراء الأمريكيينهارولد بلومترجمة: أمير زكىنوفمبر 2010قرار المؤسسة الوطنية للكتاب بإعطاء جائزتها السنوية للإنجاز […]

حوار هيلينا دى بيرتودانو مع بول أوستر فى جريدة التليجراف 16 نوفمبر 2010ترجمة: أمير زكىنوفمبر 2010منشور فى جريدة أخبار الأدب 28/11/2010***روايات بول أوستر محتفى بها فى أوروبا، ولكن الأمر ليس كذلك فى وطنه أمريكا. لحسن الحظ هو يعتبر هذا إطراء.تقول إحدى شخصيات رواية بول أوستر الأخيرة (سانست بارك): “ليس من المفترض أن يتحدث الكتاب إلى […]

عن الجارديان 5 يناير 2011ترجمة: أمير زكىيناير 2011منشور بأخبار الأدب 16/1/2011***طبعة أمريكية جديدة من رواية مارك توين الكلاسيكية (مغامرات هكلبيرى فين) ستنشر مع تغييرات لغوية ملحوظة، فكل المواضع التى ذكرت فيها الكلمة العنصرية المهينة (زنجى-  (niggerسوف تحذف.الكلمة تتكرر أكثر من 200 مرة فى (هكلبيرى فين) التى نشرت أول مرة عام 1884، بالإضافة إلى سابقتها (مغامرات […]

سلافوى جيجيك[1]عن الجارديان 10 فبراير 2011 ترجمة: أمير زكىفبراير 2011***ليس أمامك سوى أن تلاحظ الطبيعة الإعجازية للأحداث فى مصر. هناك شىء حدث لم يتوقعه الكثيرون، شىء تجاوز توقعات الخبراء. فالانتفاضة لم تكن فقط نتيجة الأوضاع الاجتماعية بل تدخل فيها أيضا هذا العامل الغامض الذى يمكن أن نطلق عليه – بالطريقة الأفلاطونية – المثال الأبدى للحرية […]

تابعنا على السوشيال ميديا

النشرة البريدية