بول أوستر

جزافييه دوميستر

لقد عزمت على القيام برحلة فأتممتها في اثنين وأربعين يومًا، أطوف بأرجاء حجرتي، فأحببتُ أن أنشر على الملأ ما طاف بخاطري من ملاحظات، وما سرَّني في أثناء الطريق

بول أوستر

ذات يوم منذ عدة سنوات كان يطالع مجلة في المحل، وتعثر في مراجعة لواحد من كتبي. عرف أنه يخصني بسبب الصورة الملحقة بالمراجعة، وبعد ذلك لم أعد مجرد زبون آخر بالنسبة لأوجي. صرت شخصًا مميزًا.

كان يلوِّح للنادل لكنه فشل في لفت انتباهه، نظر إليَّ وقال بلكنته الأيرلندية الناعمة: «لا توجد عينان يصعب عليك لفت نظرهما كعيني البارمان».

حواران مع بول أوستر عن الكتب والكتابة هذه ترجمة لحوارين مع بول أوستر؛ الأول أجرته النيويورك تايمز ونشر في يناير 2017، والثاني أجرته «ذي جلوب آند ميل» ونشر في فبراير 2017. ترجمة: أحمد الشربيني خاص بـ Boring Books يحتفظ المترجم بحقه في المساءلة الأخلاقية والقانونية إذا تمت الاستعانة بترجمته دون إذن منه. *** ما الكتب […]

حوار هيلينا دى بيرتودانو مع بول أوستر فى جريدة التليجراف 16 نوفمبر 2010ترجمة: أمير زكىنوفمبر 2010منشور فى جريدة أخبار الأدب 28/11/2010***روايات بول أوستر محتفى بها فى أوروبا، ولكن الأمر ليس كذلك فى وطنه أمريكا. لحسن الحظ هو يعتبر هذا إطراء.تقول إحدى شخصيات رواية بول أوستر الأخيرة (سانست بارك): “ليس من المفترض أن يتحدث الكتاب إلى […]

تابعنا على السوشيال ميديا

النشرة البريدية

بدعم من